Комментарии

Лопухин Отдавая жителям Иависа Галаадского дань благодарности и уважения за их верноподданнические чувства к Саулу, Давид вместе с тем сообщает им, что наследником этих чувств отныне является он, Давид,...

Другие переводы

ТурконякаІ тепер хай Господь вчинить з вами милосердя і правду, і я вчиню з вами це добро, бо ви вчинили цю річ.
ОгієнкаА тепер нехай Господь зро́бить вам милість та правду, і я теж зроблю́ вам те добро за те, що ви зроби́ли цю річ.
RSTИ ныне да воздаст вам Господь милостию и истиною; и я сделаю вам благодеяние за то, что вы это сделали;
MDRГосподь воздаст вам милостью и верностью. И я тоже буду милостив к вам за то, что вы сделали.
NASB+"And now may the Lord show lovingkindness and truth to you; and I also will show this goodness to you, because you have done this thing.