Турконяка | І тепер Я вибрав і освятив цей дім, щоб моє імя було там на віки, і мої очі і моє серце будуть там всі дні. |
Огієнка | І тепер Я вибрав, і освятив цей храм, щоб Ім'я́ Моє було там аж навіки, Мої ж очі та серце Моє бу́дуть там по всі дні. |
RST | И ныне Я избрал и освятил дом сей, чтобы имя Мое было там во веки; и очи Мои и сердце Мое будут там во все дни. |
MDR | Я избрал этот храм и освятил его, чтобы имя Моё было в этом храме вечно. Мои глаза и Моё сердце всегда будут здесь, в этом храме. |
NASB+ | "For now I have chosen and consecrated this house that My name may be there forever, and My eyes and My heart will be there perpetually. |