Турконяка | І збір разом вчинив нараду, щоб святкувати інших сім днів. І святкували сім днів з радістю. |
Огієнка | І ввесь збір нара́дився справити свято ще другі сім день, — і справля́ли сім день в радості. |
RST | И решило все собрание праздновать другие семь дней, и провели эти семь дней в веселии, |
MDR | Езекия, царь Иудейский, дал собранию тысячу быков и семь тысяч овец, чтобы заколоть их и съесть. Вожди дали собранию тысячу быков и десять тысяч овец; и много священников подготовилось к священной службе. |
NASB+ | Then the whole assembly decided to celebrate [the feast] another seven days, so they celebrated the seven days with joy. |