Турконяка | Якщо хто інакше навчає і не дотримує здорових слів нашого Господа Ісуса Христа та побожного навчання, |
Огієнка | А коли хто навчає інакше, і не приступає до здорових слів Господа нашого Ісуса Христа та до науки, що вона за правдивою вірою, — |
RST | Кто учит иному и не следует здравым словам Господа нашего Иисуса Христа и учению о благочестии, |
MDR | И если кто-то учит чему иному и не согласен с этими здравыми словами, словами нашего Господа Христа, и с нашим учением об истинном служении Богу, |
NASB+ | If anyone advocates a different doctrine, and does not agree with sound words, those of our Lord Jesus Christ, and with the doctrine conforming to godliness, |