Другие переводы
| Турконяка | І Мелхол звішує Давида через вікно, і він пішов і втік і спасається. |
| Огієнка | І Мелхола спустила Давида через вікно, і він пішов і втік, і врятувався. |
| RST | И спустила Мелхола Давида из окна, и он пошел, и убежал и спасся. |
| MDR | Мелхола же взяла идола, положила его в постель и покрыла одеждой, а в изголовье положила козью шерсть. |
| NASB+ | So Michal let David down through a window, and he went out and fled and escaped. |