Комментарии

Лопухин (2Пар 6:36-39). Седьмой случай: пленение всего Израиля в землю иноплеменников (ср. ст. 33-34): в том и другом случае молитвенное покаянное обращение Израиля к...

Другие переводы

Турконякаі повернуть свої серця в землю, куди там переселилися, і повернуться і помоляться до Тебе в землі їхнього переселення, кажучи: Ми згрішили, ми були беззаконні ми були неправедні.
Огієнкаі коли вони при́йдуть до розуму в краю́, куди взяті в неволю, і наве́рнуться, і будуть благати Тебе в краю́ полони́телів своїх, говорячи: Ми згрішили, і безбожне чинили, були́ ми винні;
RSTи когда они в земле, в которой будут находиться в плену, войдут в себя и обратятся и будут молиться Тебе в земле пленивших их, говоря: «мы согрешили, сделали беззаконие, мы виновны»;
MDRтогда, прошу Тебя, услышь с небес, где Ты обитаешь, их молитву и помоги им.
NASB+if they take thought in the land where they have been taken captive, and repent and make supplication to Thee in the land of those who have taken them captive, saying, 'We have sinned and have committed iniquity, we have acted wickedly';