| Турконяка | Дітоньки, хай ніхто вас не зводить. Хто чинить правду, той праведний, як праведний він. | 
| Огієнка | Діточки, хай ніхто вас не зво́дить! Хто чинить праведність, той праведний, як праведний Він! | 
| RST | Дети! да не обольщает вас никто. Кто делает правду, тот праведен, подобно как Он праведен. | 
| MDR | Дорогие дети! Пусть никто не обманывает вас. Кто постоянно поступает добродетельно, добродетелен, как добродетелен Христос. | 
| NASB+ | Little children, let no one deceive you; the one who practices righteousness is righteous, just as He is righteous; |