Другие переводы
Турконяка | Так говорить Господь Вседержитель: Ще сидітимуть старці і старички на улицях Єрусалиму, кожний, що матиме свою палицю в своїй руці від множества днів. |
РБО | Так говорит Господь Воинств: на площадях Иерусалима снова будут сидеть старики и старухи долголетние, опираясь на палку. |
RST | Так говорит Господь Саваоф: опять старцы и старицы будут сидеть на улицах в Иерусалиме, каждый с посохом в руке, от множества дней. |
MDR | Всемогущий Господь сказал: "Снова на улицах Иерусалима можно будет видеть старых людей. Люди будут жить так долго, что им нужны будут посохи для ходьбы. |
NASB+ | "Thus says the Lord of hosts, 'Old men and old women will again sit in the streets of Jerusalem, each man with his staff in his hand because of age. |