Другие переводы
| Турконяка | Ходи, мій кревний, вийдемо на поле, поселимося в селах. |
| РБО | «Милый! Пойдем-ка в поле, там, где хна растет, ночь проведем, |
| RST | Приди, возлюбленный мой, выйдем в поле, побудем в селах; |
| MDR | Встанем рано и пойдём в виноградники, посмотрим зацвёл ли уже виноградник, раскрылись ли цветы на деревьях гранатовых? И там любовь мою тебе отдам я. |
| NASB+ | "Let us rise early [and go] to the vineyards; Let us see whether the vine has budded [And its] blossoms have opened, [And whether] the pomegranates have bloomed. There I will give you my love. |