Комментарии

РБОИез 9:4-6
РБОПечатью обычно служил перстень с печаткой. Люди, на которых будет стоять печать, принадлежат Богу, и Он защитит их от будущих испытаний.
Лопухин В словах Ангела заключается приказание, которое нужно понимать как повеление Божие, передаваемое по чиноначалию одними Ангелами другим. Изображение здесь добрых Ангелов, как pyководителей вредными...

Другие переводы

Турконякакажучи: Не шкодьте ні землі, ні морю, ні дереву, доки не позначимо рабів нашого Бога на їхніх чолах.
РБО«Не вредите ни земле, ни морю, ни деревьям, пока мы не отметим печатью [59] лица служителей нашего Бога!»
RSTне делайте вреда ни земле, ни морю, ни деревам, доколе не положим печати на челах рабов Бога нашего.
MDRОн сказал: "Не наносите вреда земле, морю и деревьям до тех пор, пока мы не отметим слуг нашего Бога печатью на лбу".
NASB+saying, "Do not harm the earth or the sea or the trees, until we have sealed the bond-servants of our God on their foreheads."