| Турконяка | І я побачив святе місто, новий Єрусалим, що сходить з неба від Бога, приготований, наче молода, прикрашена для свого чоловіка. | 
| РБО | Я увидел Святой Город — новый Иерусалим, он спускался с неба, от Бога, убранный, как невеста, поджидающая мужа. | 
| RST | И я, Иоанн, увидел святый город Иерусалим, новый, сходящий от Бога с неба, приготовленный как невеста, украшенная для мужа своего. | 
| MDR | Увидел я и город святой, новый Иерусалим, спускающийся от Бога с небес и украшенный, как новобрачная, нарядившаяся ради мужа своего. | 
| NASB+ | And I saw the holy city, new Jerusalem, coming down out of heaven from God, made ready as a bride adorned for her husband. |