Комментарии
RST | «Восстань» – В славянском переводе: «Воскресни…». |
Лопухин | О восстановлении правосудия писатель молит Бога не только для земли Иудейской, но и по всему миру, так как "все народы" - наследие Божие, в Его власти. |
Другие переводы
Турконяка | Встань, Боже, суди землю, бо Ти унаслідиш в усіх народах. |
РБО | Боже, воспрянь! Будь судьей земли! Все народы — владение Твое! |
RST | Восстань,[1] Боже, суди землю, ибо Ты наследуешь все народы. |
MDR | Восстань, Господь, восстань, и будь Судьёй над всей землёй, ведь Ты всеми народами владеешь. |
NASB+ | "Hear, O My people, and I will admonish you; O Israel, if you would listen to Me! |