Комментарии
Лопухин | "Открой уста твои, и Я наполню их". Если бы евреи, оставаясь верными Иегове, обратились к Нему с какой-либо молитвой, то она была бы услышана. |
Другие переводы
Турконяка | Бо Я є Господь Бог твій, що вивів тебе з єгипетскої землі. Широкими вчини твої уста, і Я їх наповню. |
РБО | Я — Господь, твой Бог, который вывел тебя из Египта. Открой рот, и накормлю тебя досыта. |
RST | Я Господь, Бог твой, изведший тебя из земли Египетской; открой уста твои, и Я наполню их». |
MDR | Я - Господь, ваш Бог, Кто из Египта вывел вас. Раскрой свой рот, Израиль, - я его наполню. |
NASB+ | It was sending out its branches to the sea, And its shoots to the River. |