Комментарии
Лопухин | "Он постановил устав в Иакове, положил закон в Израиле" - Бог издал законы для всего еврейского народа не с целью их постоянного изменения, но для непреложного и точного исполнения. |
Другие переводы
Турконяка | І Він підняв свідчення в Якові і поклав закон в Ізраїлі, те, що заповів нашим батькам, щоб вони обявили їхнім синам, |
РБО | как с Иаковом Он заключил договор, Закон дал Израилю. Он нашим отцам повелел передать это дальше, потомкам, |
RST | Он постановил устав в Иакове и положил закон в Израиле, который заповедал отцам нашим возвещать детям их, |
MDR | Он для Иакова установил закон, закон для Израиля, который завещал, чтоб наши предки передавали всем потомкам. |
NASB+ | I have considered the days of old, The years of long ago. |