Комментарии
| Лопухин | "Доколе пребудут солнце и луна, в роды родов". Солнце и луна, переживающие поколения людей и всегда неизменные, являются символами прочности, вечности. Пусть царствование этого царя будет... |
Другие переводы
| Турконяка | В його днях засіяє праведність і множество миру доки не забереться місяць. |
| РБО | Пусть праведник процветает при нем, пусть изобилует счастье, пока светит луна. |
| RST | во дни его процветет праведник, и будет обилие мира, доколе не престанет луна; |
| MDR | В дни Его пусть процветает праведность, пусть будет мир, пока не перестанет быть луна. |
| NASB+ | I have become a marvel to many; For Thou art my strong refuge. |