Другие переводы
Турконяка | На кінець, між піснями для осьмої. Псалом Давида. |
РБО | Начальнику хора: под музыку струнных; напев «Ха-шеминит…». Псалом Давида. |
RST | Начальнику хора. На восьмиструнном. Псалом Давида. |
MDR | Дирижёру хора. [Или "исполнителю".] На восьмиструнном инструменте. [Здесь может иметься в виду особый музыкальный инструмент, или настройка инструмента особым способом, или одна из двух основных групп храмового оркестра, группа арф.] Песнь Давида. |
NASB+ | (For the choir director; with stringed instruments, upon an eight-stringed lyre.) (A Psalm of David.) O Lord, do not rebuke me in Thine anger, Nor chasten me in Thy wrath. |