Комментарии
| РБО | Начало псалма заставляет вспомнить книгу Иова: 1:20-22; 2:9-10. Перекличка с книгой Иова видна и в заключительном стихе псалма. | 
| Лопухин | Давид, пораженный болезнью (см. Пс 37:1), на которую смотрел, как на заслуженное последствие своего греха, решается не отвечать на все несправедливые обличения,... | 
Другие переводы
| Турконяка | Я сказав: Берегтиму мої дороги, щоб не згрішити моїм язиком. Я поставив моїм устам сторож коли грішний стоїть переді мною.  | 
| РБО | Я решил: буду следить за путями своими  и не дам языку согрешить, надену узду на свои уста, пока злодей стоит передо мной. [32]  | 
| RST | Я сказал: буду я наблюдать за путями моими, чтобы не согрешать мне языком моим; буду обуздывать уста мои, доколе нечестивый предо мною.  | 
| MDR | Я сказал: "Мне в пути надо быть осторожным, не грешить языком, и пока со мной злобные рядом закрыть свой рот на замок".  | 
| NASB+ | For Thine arrows have sunk deep into me, And Thy hand has pressed down on me.  |