Другие переводы
| Турконяка | Потерпи Господа і зберігай його дорогу, і Він тебе піднесе вгору, щоб унаслідити землю. Побачиш коли грішники будуть вигублені.  | 
| РБО | Уповай на Господа,  следуй путем Его, и Он хозяином земли тебя сделает! И ты увидишь, как погибнут нечестивые.  | 
| RST | Уповай на Господа и держись пути Его: и Он вознесет тебя, чтобы ты наследовал землю; и когда будут истребляемы нечестивые, ты увидишь.   | 
| MDR | Жди Господа, держись Его путей, и ты увидишь скоро лишенья грешников.  |