Комментарии
| Лопухин | "Тук дома Твоего", "поток сладостей" - образы, указывающие на богатые дары природы, которые даны в пользование человеку. |
Другие переводы
| Турконяка | Очманіють від обильності твого дому, і Ти їх напоїш потоком твоєї їжі. |
| РБО | Насыщаются яствами Дома Твоего, Ты поишь их потоками сладости Твоей. |
| RST | насыщаются от тука дома Твоего, и из потока сладостей Твоих Ты напояешь их, |
| MDR | их праздник в Твоём щедром доме, пьют они из реки Твоего блаженства. |
| NASB+ | And my soul shall rejoice in the Lord; It shall exult in His salvation. |