Другие переводы
| Турконяка | Хай буде твоє милосердя на потіху мені за твоїм словом до твого раба. |
| РБО | Пусть милость Твоя утешит меня, как обещал Ты мне, рабу Твоему. |
| RST | Да будет же милость Твоя утешением моим, по слову Твоему к рабу Твоему. |
| MDR | Твоя любовь даст мне утешение, Твои обещания - надежду, по данному Тобой Слову рабу Твоему. |