Комментарии

РБО…копит для того, кто милостив к беднякам. — Богатство, накопленное беспощадным ростовщичеством, однажды перейдет в руки человека, тратившего свое достояние на бедных.
Лопухин Ст. 6 повторяет мысль Притч 19:1; ст. 7 сн. Притч 23:20; Притч 29:3; ст. 8 сн. Притч 13:22;

Другие переводы

Турконяка
Хто помножує своє багацтво лихвою і прибутками, збирає його для того, хто милує бідних.
РБО
Ростовщик, что на ссудах наживается,
копит для того, кто милостив к беднякам. [23]
RST
Умножающий имение свое ростом и лихвою соберет его для благотворителя бедных.
MDR
Если разбогател, обманывая бедных, то всё потеряешь. Богатство твоё перейдёт к тому, кто был добр с бедными.
NASB+
He who increases his wealth by interest and usury, Gathers it for him who is gracious to the poor.