Комментарии
| РБО | …в холода не пашет… — В Палестине пахота начиналась поздно осенью, с началом сезона дождей. | 
| Лопухин | Предостережение от излишнего употребления вина не раз встречается у Премудрого (см. Притч 23:29 сл.); как и в других местах св. Писания (Ис... | 
Другие переводы
| Турконяка | Коли лінивий в погорді він не завстидається, так і той, хто позичає пшеницю в жнива.  | 
| РБО | Лодырь в холода не пашет, [10]  значит, в жатву ничего не сыщет.  | 
| RST | Ленивец зимою не пашет: поищет летом — и нет ничего.  | 
| MDR | Ленивый слишком ленив, чтобы сеять, поэтому во время жатвы он ищет хлеб, но не находит ничего.  | 
| NASB+ | The sluggard does not plow after the autumn, So he begs during the harvest and has nothing.  |