Комментарии

Лопухин Высоко ценя щедрость и благотворительность, Премудрый устраняет здесь возможное у благотворителей опасение разорения, обеднения, - указывая на особое промышление Божие о благотворительных, у...

Другие переводы

Турконяка
Всяка благословенна душа проста, а злосливий чоловік не гарний.
РБО
Кто щедр, тот будет в достатке,
кто дал другому напиться, не будет жаждать.
RST
Благотворительная душа будет насыщена, и кто напояет других, тот и сам напоен будет.
MDR
Дающий щедро получит прибыль и, помогая другим, ты больше получишь сам.
NASB+
The generous man will be prosperous, And he who waters will himself be watered.