Турконяка | І я сказав до визначних і до володарів і до осталих з народу: Діло широке і велике, і ми розсипані по мурі далеко чоловік від свого брата. |
РБО | Я велел людям выстроиться под стенами, на открытом месте. Я велел им выстроиться по семьям, с мечами, копьями и луками в руках. |
RST | тогда в низменных местах у города, за стеною, на местах сухих поставил я народ по-племенно с мечами их, с копьями их и луками их. |
MDR | Тогда я поставил людей в самых низких местах вдоль стены и возле дыр в стене. Я поставил их по семьям, с мечами, копьями и луками. |
NASB+ | then I stationed [men] in the lowest parts of the space behind the wall, the exposed places, and I stationed the people in families with their swords, spears, and bows. |