Комментарии

Лопухин Совершенно подобная участь неотвратимо ожидает и Ниневию. Ей предстоит принять из рук Божиих и выпить чашу гнева Божия (ср. Пс 74:9; Иер...

Другие переводы

Турконяка
І ти опянієш і будеш зневаженою, і ти собі шукатимеш місця від ворогів.
РБО
И ты изопьешь ту же чашу,
допьяна, до беспамятства.
Будешь и ты тщетно искать
спасения от врага.
RST
Так и ты — опьянеешь и скроешься; так и ты будешь искать защиты от неприятеля.
MDR
Так и ты, Ниневия, ты тоже падёшь, подобно пьянице! И постараешься скрыться, и будешь искать защиты от неприятеля.
NASB+
You too will become drunk, You will be hidden. You too will search for a refuge from the enemy.