Комментарии

РБО …ходить босым и нагим… — Когда Исайя ходит босым и нагим (Ис 20:2-4), это служит наглядным пророчеством о том, как ассирийцы погонят пленников из Египта и Куша...
РБО…совы… Или: «страуса».
Лопухин Пророк выражает свою скорбь о погибели Самарии, так как эта погибель служит указанием и на предстоящие бедствия иудейского народа, на котором со ст. 8-го пророк и сосредоточивает свое внимание. -...

Другие переводы

Турконяка
Через це вона заплаче і заридає, піде без обуви і нага, зробить ридання наче зміїв, і плач наче дочок сиренів.
РБО
Оттого-то я буду скорбеть и рыдать,
ходить босым и нагим; [6]
моя скорбь — словно вой шакала,
мое горе — словно крик совы [7].
RST
Об этом буду я плакать и рыдать, буду ходить, как ограбленный и обнаженный, выть, как шакалы, и плакать, как страусы,
MDR
Потому и буду Я рыдать и плакать; буду ходить нагой и босой, выть, как шакал, и стонать, как совы.
NASB+
Because of this I must lament and wail, I must go barefoot and naked; I must make a lament like the jackals And a mourning like the ostriches.