Комментарии
| РБО | 3 Цар 10:4-7; 2 Пар 9:3-6 | 
| Лопухин | (О славе Соломона см. 2Пар 9:15 и сл.)Все человеческие украшения несовершенны в сравнении с природными. Человек до настоящего времени не мог превзойти природы в... | 
| МакАртур | Соломон во всей славе своей Царство Соломона было известно своим великолепием и богатством по всему миру. Ср. 2Пар 9. | 
Другие переводы
| Турконяка | кажу ж вам, що й Соломон у всій своїй славі не зодягався так, як одна з них. | 
| РБО | Но, говорю вам, сам Соломон, при всем своем блеске, не одевался, как любая из них. | 
| RST | но говорю вам, что и Соломон во всей славе своей не одевался так, как всякая из них; | 
| MDR | Говорю вам, что даже Соломон со всем своим великолепием не имел таких одеяний, какие имеют они. | 
| NASB+ | yet I say to you that even Solomon in all his glory did not clothe himself like one of these. |