Комментарии
| РБО | Мк 15:33-38; Лк 23:44-46; Ин 19:28-30 |
| Лопухин | (Ср. Мк 15:33; Лк 23:44.)Синоптики здесь сходно определяют время появления тьмы. Раньше точное указание времени встречается у Иоанна,... |
| МакАртур | От шестого же часа … до часа девятого С полдня до 3 часов дня (до 15 часов). Казнь началась в 9 часов утра (см. пояснение к Мк 15:25; Лк... |
Другие переводы
| Турконяка | Від шостої години темрява стала по всій землі до дев'ятої години. |
| РБО | В полдень по всей земле настала тьма до трех часов дня. |
| RST | От шестого же часа тьма была по всей земле до часа девятого; |
| MDR | В полдень опустилась тьма на землю и не рассеивалась до трёх часов. |
| NASB+ | Now from the sixth hour darkness fell upon all the land until the ninth hour. |