Комментарии
| РБО | Пс 117:22-23 | 
| Лопухин | (Ср. Мк 12:10-11; Лк 20:17).О каком камне здесь говорится? Слова заимствованы из послепленного псалма (Пс... | 
| МакАртур | камень, который отвергли Здесь речь идет о жертве Христа на кресте; а восстановление отвергнутого камня символизирует Его Воскресение.сделался главою угла На первый взгляд, эта... | 
Другие переводы
| Турконяка | Каже їм Ісус: Чи не читали ви ніколи в Писаннях:  Камінь, котрий будівничі відкинули, як непридатний саме він став наріжним: від Господа це сталося і є дивним в у очах наших?  | 
| РБО | «А вы не читали в Писаниях, — говорит им Иисус:  „Камень, который отвергли строители,  стал краеугольным камнем. Это сделано Господом — у нас на глазах совершилось чудо“?  | 
| RST |  Иисус говорит им: неужели вы никогда не читали в Писании:  «камень, который отвергли строители, тот самый сделался главою угла: это — от Господа, и есть дивно в очах наших»?  | 
| MDR | Иисус сказал им: "Разве вы не читали в Писании:  "Камень, отвергнутый строителями, стал краеугольным; это свершил Господь, и чудесно видеть это".  | 
| NASB+ | Jesus said to them,  "Did you never read in the Scriptures, 'The stone which the builders rejected, This became the chief corner [stone;] This came about from the Lord, And it is marvelous in our eyes'?  |