| Турконяка | Коли настав вечір, каже господар виноградника до свого управителя: Поклич робітників і дай їм платню, почавши від останніх і аж до перших. |
| РБО | Когда настал вечер, хозяин говорит своему управляющему: „Созови работников и расплатись с ними. Начни с тех, кого наняли последними, и закончи первыми“. |
| RST | Когда же наступил вечер, говорит господин виноградника управителю своему: «позови работников и отдай им плату, начав с последних до первых». |
| MDR | Когда наступил вечер, владелец виноградника сказал своему управителю: "Позови всех работников и дай им плату, начав с последних и до первых". |
| NASB+ | "And when evening had come, the owner of the vineyard said to his foreman, 'Call the laborers and pay them their wages, beginning with the last [group] to the first.' |