| Турконяка | Ісус же, прикликавши їх, сказав: Знаєте, що князі поган володіють ними, а сильні світу панують над ними. | 
| РБО | Но Иисус, подозвав их, сказал: «Вы знаете, что у язычников правители и начальники господствуют над ними и великие ими полностью распоряжаются. | 
| RST |  Иисус же, подозвав их, сказал: вы знаете, что князья народов господствуют над ними, и вельможи властвуют ими; | 
| MDR | Но Иисус призвал их к Себе и сказал: "Вы знаете, что у язычников правители проявляют свою власть, и вельможи властвуют. | 
| NASB+ | But Jesus called them to Himself, and said, "You know that the rulers of the Gentiles lord it over them, and [their] great men exercise authority over them. |