Турконяка | І коли сатана повстав проти себе самого й поділився, не може встояти, але то його кінець. |
РБО | И если Сатана восстал на самого себя и в распре сам с собою, то не сможет он устоять — ему пришел конец. |
RST | и если сатана восстал на самого себя и разделился, не может устоять, но пришел конец его. |
MDR | И если сатана восстаёт против самого себя и идёт против себе подобных, то не сможет он устоять, пришёл его конец. |
NASB+ | "And if Satan has risen up against himself and is divided, he cannot stand, but he is finished! |