Комментарии

РБОМф 12:1-8; Мк 2:23-28; Втор 23:25
РБО…срывали колосья… — См. прим. к Мф 12:1.
Лопухин Столкновение Христа с фарисеями по поводу нарушения Его учениками закона о субботнем покое евангелист Лука изображает согласно с евангелистом Марком (Мк 2:23-28;...

Другие переводы

ТурконякаСталося так, що в суботу він ішов через засіяні лани; його учні зривали колосся та їли, розтираючи руками.
РБО Однажды в субботу Иисус проходил через поле. Его ученики срывали колосья, [41] растирали их руками и ели зерна.
RST В субботу, первую по втором дне Пасхи, случилось Ему проходить засеянными полями, и ученики Его срывали колосья и ели, растирая руками.
MDRОднажды в субботу Иисус проходил через пшеничные поля, и ученики Его срывали колосья, растирали в ладонях и ели.
NASB+Now it came about that on a [certain] Sabbath He was passing through [some] grainfields; and His disciples were picking and eating the heads [of grain,] rubbing them in their hands.