| Турконяка | Ті, що були з ним, як побачили те, що відбувається, сказали: Господи, чи не вдарити нам мечем? | 
| РБО | Тогда ученики, окружавшие Его, поняв, что сейчас произойдет, сказали: «Господь, не пустить ли в ход мечи?» | 
| RST | Бывшие же с Ним, видя, к чему идет дело, сказали Ему: Господи! не ударить ли нам мечом? | 
| MDR | Когда окружавшие Его ученики увидели, к чему идёт дело, они сказали: "Господи, не обнажить ли мечи наши?" | 
| NASB+ | And when those who were around Him saw what was going to happen, they said, "Lord, shall we strike with the sword?" |