Комментарии

Лопухин В жертву посвящения или, по LXX, «совершения» (της τελειωσεως, слав.: совершения, ст. 22, 28, 29) взят был также баран. Обряд жертвоприношения, в существенном, сходен с...

Другие переводы

ТурконякаІ взяв жир і задню часть і жир, що на внутреностях, і чепець печінки і обі нирки і жир, що на них, і праве рамено.
РБОПотом он взял жир — курдюк барана, весь жир, что покрывает внутренности, отросток печени, обе почки и тот жир, что на них, — а также правое бедро барана.
RSTИ взял тук и курдюк и весь тук, который на внутренностях, и сальник на печени, и обе почки и тук их и правое плечо;
MDRИз корзины с пресными хлебами, которая ставится перед Господом каждый день, Моисей взял один из этих хлебов, один хлеб с елеем и одну лепёшку и положил всё это на жир и на правое плечо барана.
NASB+And he took the fat, and the fat tail, and all the fat that was on the entrails, and the lobe of the liver and the two kidneys and their fat and the right thigh.