| Турконяка | В пятому ж році їстимете овоч, його овоч прибуток для вас. Я є Господь Бог ваш. | 
| РБО | А на пятый год ешьте эти плоды. Тогда урожаи у вас будут обильными. Я — Господь, ваш Бог. | 
| RST | в пятый же год вы можете есть плоды его и собирать себе все произведения его. Я Господь, Бог ваш. | 
| MDR | Затем, на пятый год, вы можете есть фрукты с этого дерева, и оно станет давать вам всё больше и больше плодов. Я Господь, Бог ваш! | 
| NASB+ | 'And in the fifth year you are to eat of its fruit, that its yield may increase for you; I am the Lord your God. |