Турконяка | Скажи синам ізраїльським і скажеш до них: Жінка, яка лиш зачне і вродить чоловічого роду, і нечистою буде сім днів, за днями відлучення кровотечі її нечистою буде. |
РБО | «Возвести сынам Израилевым: если женщина родит и у нее будет сын, то семь дней она будет нечиста, как во время месячных; |
RST | скажи сынам Израилевым: если женщина зачнет и родит младенца мужеского пола, то она нечиста будет семь дней; как во дни страдания ее очищением, она будет нечиста; |
MDR | "Скажи народу Израиля: если женщина родит младенца мужского пола, то она нечиста семь дней, как и в дни её месячных. |
NASB+ | "Speak to the sons of Israel, saying, 'When a woman gives birth and bears a male [child], then she shall be unclean for seven days, as in the days of her menstruation she shall be unclean. |