| Турконяка | І він розділив триста мужів на три часті і дав роги в руки всіх і порожні відра і світила посеред відер | 
| РБО | Гедеон разделил триста человек на три отряда. Каждому воину он дал рог и спрятанный в пустом кувшине факел. | 
| RST | И разделил триста человек на три отряда и дал в руки всем им трубы и пустые кувшины и в кувшины светильники. | 
| MDR | Он разделил триста человек на три группы и дал в руки каждому воину трубу и пустой кувшин. В каждом кувшине горел факел. | 
| NASB+ | And he divided the men into three companies, and he put trumpets and empty pitchers into the hands of all of them, with torches inside the pitchers. |