Комментарии
| Лопухин | Девора именем ангела Господня проклинает жителей неизвестного города Мероза, не желавших принять участие в преследовании хананейских воинов, восхваляет Иаиль кенеянку за убиение Сисары, и... | 
Другие переводы
| Турконяка | Прокленіть Мароза, сказав господний ангел, прокляттям прокленіть тих, що живуть в ній, бо не пішли на поміч Господеві. Наш помічник - Господь в сильних вояках.  | 
| РБО | «Предайте проклятью Меро́з, —  ангел Господень повелел, — прокляните живущих там! Не пришли они на подмогу Господу, не пришли Ему на подмогу их воины!»  | 
| RST | Прокляните Мероз, говорит Ангел Господень, прокляните, прокляните жителей его за то, что не пришли на помощь Господу, на помощь Господу с храбрыми.   | 
| MDR | Ангел Господний произнёс: "Пусть будет проклят город Мероз и жители пусть будут прокляты его за то, что с храбрыми солдатами на помощь Господу не вышли".  | 
| NASB+ | 'Curse Meroz,' said the angel of the Lord, 'Utterly curse its inhabitants; Because they did not come to the help of the Lord, To the help of the Lord against the warriors.'  |