Комментарии

Лопухин Как на Моисее, Иисусе Навине (Чис 11:17; Чис 27:18), так и на Гофонииле почивал Дух Господень. Имея в себе Духа Божия, он судил Израиля и освободил...

Другие переводы

ТурконякаІ господний дух був на ньому, і судив Ізраїлеві і вийшов на війну. І Господь передав в його руку Хусарсатома царя Сирії, і його рука скріпилася на Хусарсатома.
РБОСошел на Отниэла Дух Господа, и Отниэл стал вождем Израиля. Он выступил в поход, и Господь отдал в его руки Кушан-Ришатаима, царя Ара́ма. Отниэл победил Кушан-Ришатаима,
RSTНа нем был Дух Господень, и был он судьею Израиля. Он вышел на войну, и предал Господь в руки его Хусарсафема, царя Месопотамского, и преодолела рука его Хусарсафема.
MDRИ земля жила в мире сорок лет, пока не умер Гофониил, сын Кеназа.
NASB+And the Spirit of the Lord came upon him, and he judged Israel. When he went out to war, the Lord gave Cushan-rishathaim king of Mesopotamia into his hand, so that he prevailed over Cushan-rishathaim.