Комментарии
Лопухин | Встретив случайно одного молодого левита, искавшего себе пропитания, Миха пригласил его к себе в дом и предложил ему быть у него священником вместо сына, положив ему за труд одежду, пропитание и... |
Другие переводы
Турконяка | І був юнак з Вифлеєму з племени Юди з роду Юди, і він Левіт, і він жив там. |
РБО | Был один юноша, родом из Вифлеема Иудейского, из племени Иуды. (Он был левит, проживающий в Вифлееме Иудейском.) |
RST | Один юноша из Вифлеема Иудейского, из колена Иудина, левит, тогда жил там; |
MDR | Там жил тогда один юноша, левит, из Вифлеема Иудейского. Он жил в Иудее. |
NASB+ | Now there was a young man from Bethlehem in Judah, of the family of Judah, who was a Levite; and he was staying there. |