| Турконяка | Ви самі мені свідчите про те, що я казав, що не є Христом, а лише посланий поперед нього. | 
| РБО | Вы сами можете подтвердить, что я сказал: „Я не Помазанник“, но сказал также: „Я был послан раньше Него“. | 
| RST | Вы сами мне свидетели в том, что я сказал: «не я Христос, но я послан пред Ним». | 
| MDR | Вы сами были свидетелями того, что я сказал: "Я не Христос, я только послан Богом, чтобы подготовить для Него путь". | 
| NASB+ | "You yourselves bear me witness, that I said, 'I am not the Christ,' but, 'I have been sent before Him.' |