Комментарии
РБО | Долина Иосафата упоминается только у Иоиля. |
Лопухин | Все народы (kol hagoim) языческие, по изображению пророка, для суда над ними будут собраны в долину Иосафотову (emek jehoschafath). Многие комментаторы еврейское jehoschafath принимают в значении... |
Другие переводы
Турконяка | І на рабів і на рабинь Я в тих днях вилию мого духа. |
РБО | Я соберу все народы в долину Иосафа́та [6] и буду их там судить за то, как они поступили с Моим народом — Израилем: рассеяли его средь народов, а землю Мою разделили! |
RST | Я соберу все народы, и приведу их в долину Иосафата, и там произведу над ними суд за народ Мой и за наследие Мое, Израиля, который они рассеяли между народами, и землю Мою разделили. |
MDR | Я соберу вместе все народы и приведу их всех вместе в долину Иосафата. Там Я буду судить их за наследие Моё, за то, что они рассеяли народ Мой среди других народов и разделили землю Мою. |
NASB+ | I will gather all the nations, And bring them down to the valley of Jehoshaphat. Then I will enter into judgment with them there On behalf of My people and My inheritance, Israel, Whom they have scattered among the nations; And they have divided up My land. |