Комментарии

Лопухин Все проявления силы, могущества грешника будут сведены ни во что, и причиною этого являются его собственные дела (ст. 1). Сам того не замечая (ст.

Другие переводы

Турконяка
Хай же його нога зловиться в пастці, хай замотається в сіті.
РБО
ноги сами ведут его в ловушку,
и идет он прямо в сети,
RST
ибо он попадет в сеть своими ногами и по тенетам ходить будет.
MDR
Его же ноги заведут его в сети, и будет он пойман,
NASB+
"For he is thrown into the net by his own feet, And he steps on the webbing.