Комментарии

Лопухин Горделивый голос. Так пророк обозначает тот шум, ту суету, которая постоянно царила на улицах величайшего торгового города — Вавилона. Этот шум человеческих голосов будет заглушен шумом...

Другие переводы

Турконяка
бо Господь знищив Вавилон і вигубив з нього великий голос, що шумить як великі води, Він дав його голос на вигублення.
РБО
Это Господь опустошает Вавилон,
Он заставит умолкнуть
голос громкий вавилонян.
Шумят их волны, бурные воды,
голос их рокочет!
RST
ибо Господь опустошит Вавилон и положит конец горделивому голосу в нем. Зашумят волны их как большие воды, раздастся шумный голос их.
MDR
Очень скоро Господь опустошит Вавилон и лишит его громкого, горделивого голоса. Враги, как валы океанские, нагрянут, и люди услышат рычание их и рокот.
NASB+
For the Lord is going to destroy Babylon, And He will make [her] loud noise vanish from her. And their waves will roar like many waters; The tumult of their voices sounds forth.