Комментарии

Лопухин Продолжая свою речь о судьбе Вавилона, пророк снова говорит, что Господь наказывает Вавилон за Израиля: Господь окончательно разрушает это могучее царство, бывшее прежде в Его руках орудием...

Другие переводы

Турконяка
Хай лучник натягає свій лук і хай накладе зброю той, в кого є в нього, не щадіть його молодих і вигубіть всю його силу,
РБО
На него пусть лучник лук нацелит,
пусть броню наденет.
Юношей его не щадите,
всех воинов его перебейте!
RST
Пусть стрелец напрягает лук против напрягающего лук и на величающегося бронею своею; и не щадите юношей его, истребите все войско его.
MDR
Воины Вавилона не натянут свои луки, не наденут свои доспехи. Не жалейте юношей Вавилона, всю его армию уничтожьте.
NASB+
"Let not him who bends his bow bend [it,] Nor let him rise up in his scale-armor; So do not spare her young men; Devote all her army to destruction.