Комментарии
Лопухин | Продолжая свою речь о судьбе Вавилона, пророк снова говорит, что Господь наказывает Вавилон за Израиля: Господь окончательно разрушает это могучее царство, бывшее прежде в Его руках орудием... |
Другие переводы
Турконяка | Хай лучник натягає свій лук і хай накладе зброю той, в кого є в нього, не щадіть його молодих і вигубіть всю його силу, |
РБО | На него пусть лучник лук нацелит, пусть броню наденет. Юношей его не щадите, всех воинов его перебейте! |
RST | Пусть стрелец напрягает лук против напрягающего лук и на величающегося бронею своею; и не щадите юношей его, истребите все войско его. |
MDR | Воины Вавилона не натянут свои луки, не наденут свои доспехи. Не жалейте юношей Вавилона, всю его армию уничтожьте. |
NASB+ | "Let not him who bends his bow bend [it,] Nor let him rise up in his scale-armor; So do not spare her young men; Devote all her army to destruction. |