Турконяка | І сказали Варухові: Іди сховайся, ти і Єремія. Хай не знає людина де ви. |
РБО | Вельможи сказали Баруху: «Ступайте, ты и Иеремия, спрячьтесь, чтобы никто не знал, где вы». |
RST | Тогда сказали князья Варуху: пойди, скройся, ты и Иеремия, чтобы никто не знал, где вы. |
MDR | Правители сказали Варуху: "Вы вместе с Иеремией должны спрятаться и никому не говорить, где вы будете прятаться". |
NASB+ | Then the officials said to Baruch, "Go, hide yourself, you and Jeremiah, and do not let anyone know where you are." |