Комментарии
| Лопухин | Чтобы яснее показать особенную виновность пред Богом подданных Иудейского царства, Господь повелевает пророку призвать снова царство Израильское, рассеянное по чужим странам, к общению с Богом.... | 
| Лопухин | Царство Израильское менее виновным является, чем Иудейское, конечно, во-первых, потому, что оно еще первое испытало тяжесть ответственности за отступление от Бога, а во-вторых, потому, что... | 
Другие переводы
| Турконяка | І сказав Господь до мене: Ізраїль оправдала свою душу більше ніж невірна Юда. | 
| РБО | И сказал мне Господь: «Дочь Израиля, изменница, честнее, чем вероломная Иудея. | 
| RST | И сказал мне Господь: отступница, дочь Израилева, оказалась правее, нежели вероломная Иудея. | 
| MDR | Господь сказал мне: "Дочь-блудница Израиль не знала верности. Но её извинения были более искренними, чем её сестры, Иудеи. | 
| NASB+ | And the Lord said to me, "Faithless Israel has proved herself more righteous than treacherous Judah. |