Комментарии
| Лопухин | Желая тверже запечатлеть в умах читателей высказанную (ст. 10) мысль о неестественности употребления языка для проклятия, между тем как он предназначен для... |
| МакАртур | Три сравнения из жизни природы показывают греховность проклятия. Истинный верующий не станет противоречить своему исповеданию веры постоянным употреблением непотребных слов. |
Другие переводы
| Турконяка | Хіба з одного джерела виходить вода солодка й гірка? |
| РБО | Может ли из одного родника бить струя и пресной, и соленой воды? |
| RST | Течет ли из одного отверстия источника сладкая и горькая вода? |
| MDR | Разве могут ручьи пресной и солёной воды бить из одного источника? |
| NASB+ | Does a fountain send out from the same opening [both] fresh and bitter [water]? |