Комментарии
Лопухин | Пророк, слыша серафимское пение, видя дрожащие двери и обоняя курение дыма, впадает в смертный страх: он видел то, что око смертного недостойно видеть, вида чего грешный человек вынести не в... |
Другие переводы
Турконяка | І сказав я: О, я нещасний, бо я вколений, бо будучи людиною і маючи нечисті губи я живу посеред народу, що має нечисті губи, і я моїми очима побачив Господа Саваота царя. |
РБО | И я сказал: «Горе мне, я погиб! Ведь я человек с нечистыми устами, живу средь народа, чьи уста нечисты. И я вижу Царя, Господа Воинств!» |
RST | И сказал я: горе мне! погиб я! ибо я человек с нечистыми устами, и живу среди народа также с нечистыми устами, — и глаза мои видели Царя, Господа Саваофа. |
MDR | Я испугался и сказал: "Погиб я! ибо я недостаточно чист, чтобы общаться с Богом, и живу среди народа недостаточно чистого, чтобы общаться с Богом, - и я видел Царя, Всемогущего Господа". |
NASB+ | Then I said, "Woe is me, for I am ruined! Because I am a man of unclean lips, And I live among a people of unclean lips; For my eyes have seen the King, the Lord of hosts." |